PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : tokio hotel-reden-monsoon-love is deat


ToKiO
09-19-2008, 01:41 PM
Reden
Hallo
Du stehst in meiner tur
Es ist sonst niemand hier
Ausser dir und mir
Okay
Komm doch erstmal rein
Der rest geht von allein
In zimmer 483

Hier drinn ist niemals richtig tag
Das licht kommt aus der minibar
Und morgen wird´s hier auch nicht hell
Willkommen im hotel

Wir wollten nur reden
Und jetzt liegst du hier
Und ich lieg daneben
Reden
Reden

Komm her
Wir werden nicht gestort
Das hab ich schon geklärt
Don´t disturb
Egal wo wir morgen sind
Die welt ist jetzt hier drinn
Leg dich wieder hin

Ich hor dir zu seh dein gesicht
Deine lippenoffnen sich
Red langsam bitte nicht zu schnell
Willkommen im hotel

Wir wollten nur reden
Und jetzt liegst du hier
Und ich lieg daneben
Reden
Reden

Vor der tur alarm
Die ganze welt ruft an
Alle zerrn an ihr
Ich will mit keiner ausser dir

Reden
Reden

Wir wollten nur reden
Und jetzt liegst du hier
Und ich lieg daneben
Reden

Wir wollten nur reden
Und jetzt liegst du hier
Und ich lieg daneben
Reden
Reden



Söz: -
Müzik: -
Albüm: Zimmer 483


TERCÜMESİ
Konuşmak
Merhaba
Sen kapımın içinde duruyorsun
Burda kimse yok
Senden ve benden başka
Tamam, yavaşça içeri gel
Sonrası kendiliğinden olur
Oda 483 te

İçeride asla düzgün gün olmuyor
Işık minibardan geliyor
Ve yarında aydınlık olmayacak

Refrain

Biz sadece konuşmak istiyorduk
Ve şimdi yanımda yatıyorsun
Bende senin yanında
Konuşmak
Konuşmak

Gel buraya
Biz rahatsız olmayacağız
Ben onu yaptım
Don't disturb

Mühim değil
Yarın nerde olursak
Dünya şimdi burada
Lütfen yine yerine uzan

Sana bakınca yüzünü görüyorum
Dudakların açılıyor
Yavaş konuş lütfen hızlı değil
Hoşgeldin hotele

Refrain

Kapının önünde alarm
Bütün dünya arıyor
Herşeyi ikimiz değiştiririz
Senden başka kimseyle konuşmayacağım

Biz sadece konuşmak istiyorduk
Ve şimdi yanımda yatıyorsun
Bende senin yanında
Konuşmak
Konuşmak
Konuşmak................

Monsoon
I’m staring at a broken door,
There’s nothing left here anymore.
My room is cold,
It’s making me insane.
I’ve been waiting here so long,
But the moment seems to ‘ve come,
I see the dark clouds coming up again.

Running through the monsoon,
Beyond the world,
To the end of time,
Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,
Into the blue,
And when i loose myself i think of you,
Together we’ll be running somewhere new

Through the monsoon.
Just me and you.

A half moon’s fading from my sight,
I see your vision in its light.
But now it’s gone and left me so alone

I know i have to find you now,
Can hear your name, i don’t know how.
Why can’t we make this darkness feel like home?

Running through the monsoon,
Beyond the world,
To the end of time,
Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,
Into the blue,
And when i loose myself i think of you,
Together we’ll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you.

Through the monsoon. hey! hey!

I’m fighting all this power,
Coming in my way
Let it sail me straight to you,
I’ll be running night and day.

I’ll be with you soon
Just me and you.

We’ll be there soon
So soon.

Running through the monsoon,
Beyond the world,
To the end of time,
Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,
Into the blue,
And when i loose myself i think of you,
Together we’ll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you.

Through the monsoon.
Through the monsoon.
Just me and you.
Through the monsoon.
Just me and you.



Söz: -
Müzik: -
Albüm: Durch Den Monsun


TERCÜMESİ
Monsoon
Ben, kırıkta bir kapıyı dik dik bakıyorum
Daha çok burada bırakılan hiçbir şey yoktur.
Benim odam, soğuktur
Deli olan beni yapıyor.
Ben, öyle uzun burayı beklemekteyim
Ama an, 've gelir görünür
Ben yeniden gündeme gelirken gör karanlık bulutlar.

Musonu koşmak
Ötesinde dünya
Zamanın olduğu son
Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek
Mavi renk
Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman
Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız

Muson.
Sadece ben ve sen.

Yarım ay, benim görüşümü kurutuyor
Ben, senin görüşüne onun ışığını görürüm.
Ama şimdi gitmiş olur, ve, öyle ben yalnız bırakılır

Ben, şimdi seni bulmak için beni bil ol zorundayım
Senin ismini duyabilir, ben, onun nasıl olduğunu bilmem.
Biz, bu kadar evi hissetmesi için karanlığı niye gibi yapamayız?

Musonu koşmak
Ötesinde dünya
Zamanın olduğu son
Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek
Mavi renk
Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman
Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız
Ve hiçbir şey, arkada senden beni tutamaz.

Muson. hey! hey!

Ben, bütün bunun güç sağladığıyla kavga ediyorum
Benim yoluma gelmek
Dümdüz sana beni gitmesi için ona izin ver
Ben, gece gündüz koşu olacağım.

Ben, yakında senle olacağım
Sadece ben ve sen.

Biz, yakında orada olacağız
Öyle yakında.

Musonu koşmak
Ötesinde dünya
Zamanın olduğu son
Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek
Mavi renk
Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman
Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız
Ve hiçbir şey, arkada senden beni tutamaz.

Muson.
Muson.
Sadece ben ve sen.
Muson.
Sadece ben ve sen.


Love Is Dead
I hold your letter in my frozen hand
The last line was long
As long as it burns
My look carries on

With every word another feeling dies
I'm left here in the dark
No memories of you
I close my eyes
Its killing me

We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now

Vultures are waiting for what's left of us
What can we take
It all is not worth if we lose our trust
There coming closer
Want you and me
I can feel their claws
Let me go now
Try to break free
Its killing me

We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now now now
Its over now now now
Its over now
Its over now
Its over now

Vultures are waiting for what's left of us
Taking the less of you
And the less of me
Its killing me

We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now now now
Its over now now now
Its over now
Its over now



Söz: -
Müzik: -
Albüm: Zimmer 483


TERCÜMESİ
Aşkımız Öldü
Senin mektubunu
Donmus elimle tutuyorum
Son cümlen uzundu
Kadariyla yaniyor
Gözlerim onu tutuyor
Her kelimeyle bir duygu ölüyor
Burda, karanlikta duruyorum
Senden bir hatirim yok
Gözlerimi sonsuza kapatiyorum
Beni öldürüyor

Refrain

Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman
Beni ölrüdüryor
Bir hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir hayal
Dünya sessislikte
Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Cünkü biz gidmisiz
Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti

Akbabalar bekliyorlar
Bizden bir sey almak icin
Ne beraber alirsak
Anlami kalmaz
Güvenimizi kaybedirsek
Onlar yaklasiyorlar
Seni ve beni istiyorlar
Kanatlarini hissedebiliyorum
Elimi simdik birak
Cikmaya calis burdan
Beni ölrüdüryor

Refrain

Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman
Beni ölrüdüryor
Bir hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir hayal
Dünya sessislikte
Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Cünkü biz gidmisiz
Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti

Akbabalar bizi bekliyorlar
Senin sonunu aliyorlar
Ve benim sonumu
Beni öldürüyor

Refrain

Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman
Beni öldürüyor
Bir hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir hayal
Dünya sessislikte
Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Hayir
Cünkü biz gidmisiz
Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti,
Her sey bitti

)V(!$r@
09-10-2009, 08:58 PM
<3<3<3<3<3